您要查找的是不是:
- Tja,was soll ich jetzt tun? 咳,那我现在该怎么办?
- Was soll ich heute anziehen? 我今天穿什么好呢?
- Was soll ich damit anfangen? 我该先做什么呢?
- Herr Bach ist jetzt leider nicht da. Soll ich etwas ausrichten ? 很可惜巴赫先生现在不在,要不要我转达?
- Zahle ich jetzt oder bei Abholen ? 现在付还是在取的时候付?
- Soll ich an der naeschsten Station aussteigen? 下一站我该下车吗?
- Soll ich Ihnen alles zusammen einwickeln ? 要给您的把这些面包包在一起吗?
- Wo soll ich Ihren Koffer hinstellen? 我该把您的行李放在哪儿?
- Soll ich die Schiffskarte vorbestellen? 我应该预定船票吗?
- Um wie viel Uhr soll ich kommen? 我该几点到?
- Bei wem soll ich das abstempeln lassen? 在哪儿盖章?
- Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider mu ich jetzt gehen. 在您/你们这里过得很愉快,但很遗憾,我现在得走了。
- Soll ich dir die Nadel einfaedeln? 要我给你穿针线吗?
- Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen. 在您 / 你们这里过得很愉快,但很遗憾,我现在得走了。
- Zeigen Sie mir bitte auf der Karte, wo ich jetzt bin? 请在地图上指给我看,我现在在什么地方?
- Hoffentlich bringe ich jetzt niemanden auf dumme Gedanken. Besser als gro递l鋍hig mit Klebestift.
- Er ist leider noch nicht da. Soll ich etwas ausrichten? 很遗憾,他还没有来。要我转告什么话吗?
- Sie ist (leider) im Moment nicht da. Soll ich etwas bestellen? (很遗憾.;) 她刚好不在
- Soll ich ihn bekanntmachen? Ach, niemals! Er ist einsamer Mensch. 您要我介绍介绍他吗?不好吧。他这人实在很孤僻的,没有什麽好提的。
- Soll ich mit Schmierseifen oder Seifenpulver waschen? 应该用肥皂水还是用肥皂粉?